-
1 wyryć w pamięci
глубоко́ запечатле́ть в па́мяти -
2 wyryć
глаг.• вписать• вписывать• выгравировать• вырезать• вырыть• гравировать• записать• записывать• надписывать* * *wyry|ć\wyryćty сов. 1. вырыть;2. высечь, вырезать;\wyryć napis w kamieniu высечь надпись на камне; ● \wyryć w pamięci глубоко запечатлеть в памяти; \wyryć swój ślad оставить свой след, наложить свой отпечаток
* * *wyryty сов.1) вы́рыть2) вы́сечь, вы́резатьwyryć napis w kamieniu — вы́сечь на́дпись на ка́мне
•- wyryć swój ślad -
3 wyryć
-
4 wyryć się
сов. na czymwyryć się się w pamięci — вре́заться в па́мять
-
5 wyryć\ się
сов. na czym оставить свой след на чём, наложить свой отпечаток на что; отразиться на чём;\wyryć\ się się w pamięci врезаться в память
-
6 pamię|ć
f 1. sgt (zdolność) memory- stracić pamięć to lose one’s memory2. sgt (pamiętanie) remembrance książk.- składać hołd czyjejś pamięci to pay tribute a. homage to sb, to commemorate sb- zostawić po sobie dobrą/złą pamięć to be well remembered/to leave a bad memory3. Komput. memory□ pamięć logiczna Psych. logical memory- pamięć muzyczna musical memory- pamięć wzrokowa visual memory- pamięć absolutna Psych. total recall- pamięć długotrwała Psych. long-term memory- pamięć fotograficzna photographic memory- krótka pamięć short memory- pamięć krótkotrwała Psych. short-term memory■ ku a. dla pamięci for remembrance- za mojej pamięci within my memory- za mojej pamięci zdarzyło się to dwa razy it happened twice within my memory- za (świeżej) pamięci pot. while your memory is fresh- dziurawa pamięć memory a. mind like a sieve- błogosławionej pamięci of blessed memory- mój nieodżałowanej pamięci ojciec my late (and much) lamented father- świętej pamięci… late…- moja świętej pamięci żona my late wife- cofać się a. sięgać a. wracać pamięcią do czegoś to go over sth in one’s mind a. memory, to cast one’s mind back to sth- cofnął się pamięcią do fatalnego wieczoru he cast his mind back to the fatal evening- liczyć/dodawać w pamięci to count/add from memory- mieć coś w pamięci to remember sth, to have a vivid memory of sth- mam w pamięci tamten wieczór/jej oczy I have a vivid memory of that evening/of her eyes- wciąż trzeba mieć w pamięci zasady higieny one should constantly keep in mind the rules of hygiene- mieć dobrą/złą pamięć do czegoś to have a good memory for sth/to have no memory for sth- miał złą pamięć do liczb he had no memory for figures- nie dowierzać pamięci to not trust one’s memory- przywodzić a. przywoływać na pamięć kogoś/coś to bring to mind sb/sth- wszystko to przywodzi na pamięć Szekspira all this brings to mind Shakespeare- recytować/mówić z pamięci to recite/speak from memory- stanąć a. ożyć w pamięci to come back to one’s mind- szukał w pamięci angielskiego odpowiednika he searched his memory for an English equivalent- próbował wydobyć z pamięci jakieś nazwiska he searched his memory for some names- uczyć się na pamięć to learn by heart- umieć a. znać coś na pamięć to know sth by heart- wbić sobie coś w pamięć przest. to confide sth to memory- wskrzeszać w pamięci kogoś/coś to evoke a. revive the memory of sb/sth- wymazać z pamięci kogoś/coś to wipe a. blot sb/sth (out) from one’s memory- wyryć a. zapisać (sobie) coś w pamięci to have sth imprinted on a. etched in one’s memory- zachować kogoś/coś we wdzięcznej pamięci to retain a fond memory of sb/sth- zaskarbił sobie wdzięczną pamięć personelu medycznego he is fondly remembered by medical staff- wysilać pamięć to try hard to remember- zakochać się bez pamięci to be madly in love- zakochał się w niej bez pamięci he fell head over heels in love with her- dziękuję za pamięć thanks for remembering- zatrzeć się w pamięci to be blacked out from one’s memory- jeżeli mnie pamięć nie myli a. nie zawodzi if my memory serves me correctly- przebiegł pamięcią czwartkowe wydarzenia/miniony rok he ran his mind quickly over the events of last Thursday/of the last year- żył pamięcią swej wielkiej miłości/zmarłej żony he lived for the memory of his great love/late wife- żył w naszej pamięci he remained vivid a. fixed in our memory, he stood out in our memoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pamię|ć
-
7 wyr|yć
pf Ⅰ vt 1. (wyżłobić) to dig [rów, tunel, wykop]- wyryte w skale koryto rzeki a river cutting its course through rock2. (wyrzeźbić) to carve, to engrave- napis wyryty w kamieniu an inscription etched a. carved into stone3. książk., przen. to burn przen.- jej słowa były wyryte w jego pamięci her words burned deeply into his memory- ciężkie przeżycia wyryły bruzdy na jej twarzy painful experiences lined her faceⅡ wyryć się książk. (pozostawić ślad) wyryć się w czyjejś pamięci to be engraved on a. in sb’s memoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyr|yć
См. также в других словарях:
wyryć — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ryć I {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}wyryć II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IIIc, wyryćryję, wyryćryje, wyryćryty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyryć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} utrwalić się w pamięci, pozostawić trwały ślad w wyglądzie zewnętrznym lub w psychice : {{/stl 7}}{{stl 10}}Cierpienia wyryły się na jego twarzy. Tragicznym piętnem wyryły się w kimś doświadczenia łagrów. ZOB.zapisać się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyryć — dk Xa, wyryćryję, wyryćryjesz, wyryćryj, wyryćrył, wyryćryty 1. «ryjąc zrobić w czymś bruzdę, wgłębienie; wyżłobić, wykopać» Wyryć dół w ziemi. Wyryte w skale koryto potoku. 2. «wyrżnąć (odpowiednim narzędziem) na płycie metalowej, na drewnie, w… … Słownik języka polskiego
zapisać się [wyryć się] w pamięci — {{/stl 13}}{{stl 7}} zostać dobrze, skutecznie zapamiętanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś dobrze zapisał się w pamięci nauczycieli. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pamięć — ż V, DCMs. pamięćęci, blm 1. «zdolność, predyspozycja umysłu do przyswajania, utrwalania i przypominania doznanych wrażeń, przeżyć, wiadomości» Chłonna, gruntowna pamięć. Pamięć słuchowa, wzrokowa, muzyczna. Stracić pamięć. Odtworzyć coś z… … Słownik języka polskiego
pamięć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. pamięćęci, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zdolność gromadzenia, utrwalania w mózgu i odtwarzania w określonych okolicznościach poznawanych aktów, informacji lub… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
złoty — 1. Mieć złote ręce «umieć coś świetnie zrobić, radzić sobie doskonale z każdą pracą»: Miał złote ręce. Pracował (...) składnie i szybko, a robota, którą wykonywał, miała zawsze „sznyt” – nie była wymęczona, zapaćkana klejem i zabrudzona palcami.… … Słownik frazeologiczny
złoty — złoci 1. «zawierający złoto; zrobiony ze złota; taki jak ze złota (np. pozłacany)» Złoty pierścionek, łańcuszek. Złota obrączka. Złote monety. Złoty kielich. ∆ Złoty medal, złoty krzyż «medal, krzyż ze złota lub pozłacany, stanowiący najwyższe w… … Słownik języka polskiego